Willkommen! Welcome!

Hervorgehoben


Endlich ist nun Realität, was ich seit 2011 geplant habe.

Finally is real what I have been planning since 2011.

DIE STELE IST DA!

2012 schrieb ich:          (English version below)

Glück, Geduld, Hartnäckigkeit.

Glück, Geduld, Hartnäckigkeit.

Die Haberlandstraße im „Bayerischen Viertel“ in Berlin: Das Haus, in dem Albert Einstein zwischen 1917 und 1932 gewohnt hat, steht nicht mehr. Nur ein unscheinbarer Denkstein vor einem unspektakulären Wohnhaus aus den 50er Jahren erinnert an die Anwesenheit des Physikers während jener Zeit an diesem Ort. Mehr nicht. Eine ungenügende Huldigung für einen Mann, der nicht nur Deutschland, sondern der Welt so viel geschenkt hat.
Eine Gedenkstele mit Erläuterungen zu den historischen Hintergründen von Albert Einsteins  Aufenthalt in der Straße, im Viertel, auf Deutsch und Englisch  mit Fotos aus der Zeit wäre wohl die adäquate Ehrung für einen Menschen seiner Bedeutung. Die Kinder und Jugendlichen sowie die vielen Menschen aus verschiedenen Ländern, die die Haberlandstraße jährlich besuchen, würden sich sicherlich über eine bebilderte Information freuen.

Gregorio Ortega Coto

English version:
Haberlandstraße in the Bavarian Quarter in Berlin: The house in which Albert Einstein lived from 1917 to 1932 no longer exists. Nothing but an unimpressive slab of stone in front of an unadorned apartment building constructed in the fifties reminds of the presence of the physicist during that time in this place. No more than that. An inadequate homage for a man who gave so much not only to Germany but also to the world.
A memorial stele with explanations of Albert Einstein’s residence in the street, in the quarter, in German and English illustrated by photographs dating from that time would be an adequate homage for a man of his importance.
Children and teenagers as well as the numerous people who visit Haberlandstraße every year would be thankful and pleased by some illustrated information.

Gregorio Ortega Coto
Berlin-Schöneberg 2012

* * *

Erklärung

Wenn ich mich kritisch äußere über Reibungen mit einzelnen Politikern, Beamten und Mandatsträgern, die während des Entstehungsprozesses vorgefallen sind, bedeutet das nicht, dass ich einzelnen Politikern, Beamten und Mandatsträgern für Ihre Unterstützung und Rückendeckung nicht dankbar bin. Nun, da nach zwei Jahren endlich die Stele steht, ist die Zeit der Rückbesinnung gekommen, des Reflektierens, der Bewertung, aber auch der Kritik.
Juni 2013

* * *

Bekanntmachung
Bei einigen Abbildungen in meinen Beiträgen ließ sich die Herkunft nicht genau klären. Ich bitte gegebenenfalls um Nachricht.

Spanische Freunde und Freundinnen

Spanische Freunde und Freundinnen von Albert Einstein aus Madrid und Huelva (Andalusien). April-Mai 2016
Amigos y amigas españoles de Albert Einstein en Madrid y Huelva (Andalucía).
Abril-Mayo 2016

Eisfelder, Architekt

Außergewöhnliches Treffen mit Frau Eisfelder-Mayorga, Enkelin von Otto Eisfelder, dem Architekten des Hauses Haberlandstraße Nummer 5. Herr Eisfelder wohnte mit seiner Familie in der Haberlandstraße 5. Beim Treffen mit Frau Eisfelder-Mayorga hatte ich die Möglichkeit, Zusätzliches und vieles mehr über das Haus, in dem Albert Einstein von 1917 bis 1932 wohnte, in Erfahrung bringen zu dürfen. Ein Dankeschön an Frau Eisfelder-Mayorga.
14.02.2016
Encuentro el 14.02.2016 con la nieta del arquitecto que construyó el edificio donde vivió Albert Einstein (1917-1932).